Diferencia entre revisiones de «extranjerismos usados frecuentemente»
De Manual de estilo
Línea 1: | Línea 1: | ||
Se escriben con cursivas las palabras de otros idiomas que no han sido incorporadas al español | Se escriben con cursivas las palabras de otros idiomas que no han sido incorporadas al español. | ||
y | Excepciones | ||
* Se escriben con redonda los nombres propios y los sustantivos comunes derivados de nombres propios. | |||
* La palabra "web" que se escriben en redondas. | |||
''' | '''Términos no incorporados''' | ||
* ''blog'' | |||
* ''boutique'' | |||
* ''bullying'' | |||
* ''champagne'' | |||
* ''couché'' | |||
* ''dip'' | |||
* ''e-mail'' | |||
* enfermedad de Alzheimer | |||
* ''hacker'' | |||
* ''hardware'' | |||
* ''hot cake'' | |||
* ''hot dog'' | |||
* ''itzcuintli'' | |||
* jacuzzi | |||
* ''jazz'' | |||
* ''leitmotiv'' | |||
* ''nylon'' | |||
* ''offset'' | |||
* ''online'' | |||
* ''reggae'' | |||
* ''rock'' | |||
* ''shock'' | |||
* ''software'' | |||
* ''tablet'' | |||
* ''whisky'' | |||
enfermedad de Alzheimer | enfermedad de Alzheimer |
Revisión del 19:44 7 abr 2017
Se escriben con cursivas las palabras de otros idiomas que no han sido incorporadas al español.
Excepciones
- Se escriben con redonda los nombres propios y los sustantivos comunes derivados de nombres propios.
- La palabra "web" que se escriben en redondas.
Términos no incorporados
- blog
- boutique
- bullying
- champagne
- couché
- dip
- enfermedad de Alzheimer
- hacker
- hardware
- hot cake
- hot dog
- itzcuintli
- jacuzzi
- jazz
- leitmotiv
- nylon
- offset
- online
- reggae
- rock
- shock
- software
- tablet
- whisky
enfermedad de Alzheimer
watt
jacuzzi