Diferencia entre revisiones de «muletillas y usos coloquiales»

De Manual de estilo
(Se eliminó "a nivel de" de la lista porque considero que puede ser confusa, ya que a veces es poco recomendable y otras, de plano, incorrecta; la explicación está en el apartado "preposiciones", por lo que creo que aquí sobra)
 
(No se muestran 12 ediciones intermedias de 8 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
*Tratar de evitar:
En la redacción de reactivos y de otros textos institucionales hay expresiones que han ido desvirtuándose hasta quedar reducidas a muletillas, es decir, palabras que, por hábito, se repiten mucho. Estas fórmulas se deben reconocer para evitarlas y sustituirlas por expresiones equivalentes más precisas o, en su caso, eliminarlas, pues no aportan información y entorpecen la lectura. Esta labor enriquece los textos y contribuye a la claridad y concisión del discurso.
**adicionalmente
**a nivel de
**a partir de
**cabe destacar
**cabe subrayar la importancia de
**empoderamiento
**en ese tenor
**en este sentido
**es importante señalar
**posicionado
**proactivo
**prosocial (y, en general, palabras con el prefijo ''pro-'' que pueden sustituirse por expresiones más comunes)
**significativo


A continuación, se enlistan algunas expresiones que se han convertido en muletillas de uso frecuente y que pueden evitarse en la redacción de reactivos:


*Algo similar sucede con el abuso de ciertos verbos, no siempre adecuados para el caso, que aparecen indiscriminadamente y que llegan a entorpecer la redacción cuando pretenden conferirle formalidad. Debe ponerse atención en ellos para evitar su uso equívoco.
:*adicionalmente
**desarrollar
:*a partir de
**favorecer
:*cabe destacar
**realizar (no se realiza un dibujo, se dibuja; no se realiza un foro, se celebra; no se realiza una encuesta, se aplica)
:*cabe subrayar la importancia de
**socializar (por ''difundir'', ''divulgar'', ''compartir'')
:*en ese tenor
**aplicar (por ''estar en vigor'', ''ser válido'', ''proceder'')
:*en este sentido
**referir (por ''enviar'')
:*es importante señalar
**priorizar
:*posicionado
:*proactivo
:*prosocial (y, en general, palabras con el prefijo ''pro-'' que pueden sustituirse por expresiones más comunes)
:*significativo


Algo similar sucede con el abuso de ciertos verbos, no siempre adecuados para el caso, que aparecen indiscriminadamente y que llegan a entorpecer la redacción cuando pretenden conferirle formalidad. Debe ponerse atención en ellos para evitar su uso equívoco.
:*desarrollar
:*favorecer
:*realizar (no se ''realiza'' un dibujo, se dibuja; no se ''realiza'' un foro, se celebra; no se ''realiza'' una encuesta, se aplica)
:*implementar (poner en funcionamiento o aplicar métodos o medidas, no maquinarias ni objetos, para llevar a cabo algo)
:*socializar (por ''difundir'', ''divulgar'', ''compartir'')
:*aplicar (por ''estar en vigor'', ''ser válido'', ''proceder'')
:*referir (en medicina, por ''padecer'', ''presentar'')
:*priorizar
Se debe considerar que el contexto de los instrumentos de evaluación es académico y exige un vocabulario acorde con este entorno. Las expresiones consideradas coloquialismos, vulgarismos o incorrecciones solo se aceptan como [https://wiki.ceneval.edu.mx/index.php/comillas#Comillas_dobles:~:text=Tambi%C3%A9n%20se%20entrecomillan%20las%20palabras%20o%20frases%20que%20puedan%20considerarse%20coloquialismos%2C%20vulgarismos%20o%20incorrecciones. citas literales] o cuando las particularidades de la evaluación y el reactivo justifican su uso.
{{Ejemplo
| Ejemplo =
:<span style= "color:#008000> &#10003; </span> Un joven de nacionalidad distinta a la mexicana camina por la calle; de manera repentina es detenido por la policía para revisar sus documentos migratorios.
:<span style= "color:#FF0000> &#10008; </span> Un chavo de nacionalidad distinta a la mexicana camina por la calle; de manera repentina es detenido por la tira para revisar sus documentos migratorios.
:<span style= "color:#008000> &#10003; </span> El personaje del cuento balbucea porque está ebrio/ha bebido.
:<span style= "color:#FF0000> &#10008; </span> El personaje del cuento balbucea porque está tomado.
:<span style= "color:#008000> &#10003; </span> El niño lloraba e indicaba que le dolía la cabeza y el pie.
:<span style= "color:#FF0000> &#10008; </span> El niño lloraba e indicaba que le dolía su cabeza y su pie.
}}


*El contexto de los instrumentos de evaluación es académico y exige un vocabulario formal. Los giros coloquiales sólo se aceptan como citas literales.
**Después de que dos alumnos discuten en clase, el docente los tranquiliza y continúa la clase. (no: Después de que dos alumnos discuten en clase, el docente los aliviana y continúa la clase.)




[[Categoría:Alfabético]]
[[Categoría:Alfabético]]
[[Categoría:Muletillas]]
[[Categoría:Muletillas]]

Revisión actual del 18:04 31 ene 2025

En la redacción de reactivos y de otros textos institucionales hay expresiones que han ido desvirtuándose hasta quedar reducidas a muletillas, es decir, palabras que, por hábito, se repiten mucho. Estas fórmulas se deben reconocer para evitarlas y sustituirlas por expresiones equivalentes más precisas o, en su caso, eliminarlas, pues no aportan información y entorpecen la lectura. Esta labor enriquece los textos y contribuye a la claridad y concisión del discurso.

A continuación, se enlistan algunas expresiones que se han convertido en muletillas de uso frecuente y que pueden evitarse en la redacción de reactivos:

  • adicionalmente
  • a partir de
  • cabe destacar
  • cabe subrayar la importancia de
  • en ese tenor
  • en este sentido
  • es importante señalar
  • posicionado
  • proactivo
  • prosocial (y, en general, palabras con el prefijo pro- que pueden sustituirse por expresiones más comunes)
  • significativo

Algo similar sucede con el abuso de ciertos verbos, no siempre adecuados para el caso, que aparecen indiscriminadamente y que llegan a entorpecer la redacción cuando pretenden conferirle formalidad. Debe ponerse atención en ellos para evitar su uso equívoco.

  • desarrollar
  • favorecer
  • realizar (no se realiza un dibujo, se dibuja; no se realiza un foro, se celebra; no se realiza una encuesta, se aplica)
  • implementar (poner en funcionamiento o aplicar métodos o medidas, no maquinarias ni objetos, para llevar a cabo algo)
  • socializar (por difundir, divulgar, compartir)
  • aplicar (por estar en vigor, ser válido, proceder)
  • referir (en medicina, por padecer, presentar)
  • priorizar

Se debe considerar que el contexto de los instrumentos de evaluación es académico y exige un vocabulario acorde con este entorno. Las expresiones consideradas coloquialismos, vulgarismos o incorrecciones solo se aceptan como citas literales o cuando las particularidades de la evaluación y el reactivo justifican su uso.

Un joven de nacionalidad distinta a la mexicana camina por la calle; de manera repentina es detenido por la policía para revisar sus documentos migratorios.
Un chavo de nacionalidad distinta a la mexicana camina por la calle; de manera repentina es detenido por la tira para revisar sus documentos migratorios.
El personaje del cuento balbucea porque está ebrio/ha bebido.
El personaje del cuento balbucea porque está tomado.
El niño lloraba e indicaba que le dolía la cabeza y el pie.
El niño lloraba e indicaba que le dolía su cabeza y su pie.