Diferencia entre revisiones de «extranjerismos adaptados al español»
De Manual de estilo
Línea 11: | Línea 11: | ||
|''stand'' | |''stand'' | ||
|estand | |estand | ||
|- | |||
|''dossier'' | |||
|dosier | |||
|- | |||
|''blister-pack'' | |||
|blíster | |||
|- | |||
|''diesel'' | |||
|diésel | |||
|- | |||
|''pedigree'' | |||
|pedigrí | |||
|- | |||
|''picnic'' | |||
|pícnic | |||
|} | |} | ||
[[Categoría:Extranjerismos]] | [[Categoría:Extranjerismos]] |
Revisión del 20:40 16 jun 2022
Cuando la RAE integra ortográficamente algún extranjerismo de uso frecuente, se emplea la adaptación (acorde con el sistema gráfico del español) y no la escritura extranjera, y se prescinde de las cursivas.
Extranjerismo crudo Extranjerismo adaptado plotter plóter stand estand dossier dosier blister-pack blíster diesel diésel pedigree pedigrí picnic pícnic