Diferencia entre revisiones de «tilde diacrítica»
De Manual de estilo
Línea 50: | Línea 50: | ||
| (adv. afir.) ¿Me gusta? <span style="color:#009000">Sí</span>, mucho. | | (adv. afir.) ¿Me gusta? <span style="color:#009000">Sí</span>, mucho. | ||
(pron. pers.) | (pron. pers.) Lo hizo para <span style="color:#009000">sí</span> mismo. | ||
(conj. cond.) | (conj. cond.) <span style="color:#009000">Si</span> llegas temprano, tendrás más tiempo. | ||
(sust.) | (sust.) La séptima nota es si. | ||
|- | |- | ||
|sé | |sé | ||
se | se | ||
|(v.) | |(v.) <span style="color:#009000">Sé</span> que fue difícil. | ||
(pron. pers.) | (pron. pers.) La niña <span style="color:#009000">se</span> cayó de la cama. | ||
|- | |- | ||
|Tú | |Tú | ||
tu | |||
|(pron. pers.): <span style="color:#009000">Tú</span> tienes mucho tiempo. | |(pron. pers.): <span style="color:#009000">Tú</span> tienes mucho tiempo. | ||
(adj. pos.): Traje <span style="color:#009000">tu</span> libro. | (adj. pos.): Traje <span style="color:#009000">tu</span> libro. | ||
Revisión del 19:19 27 abr 2018
Se emplea para distinguir algunas voces escritas de la misma forma, pero con significado y función gramatical distintos. En su mayoría se trata de monosílabas de empleo frecuente.
Concepto | Ejemplo |
---|---|
dé
de |
(v.) Quiere que le dé una respuesta inmediata.
(prep.) Me cansé de decirle. |
él
el |
(pron. pers.) Nadie se acuerda de él.
(art. deter.) El melocotón y el durazno son muy parecidos. |
más
mas |
(adv. de cant.) Hoy se inscribieron más niños.
(conj. adver. = pero) Llegó tarde, mas compensó el tiempo. |
mí
mi mi |
(pron. pers.) ¿Te refieres a mí?
(adj. pos.) Aquí está mi casa. (sust.) La tercera nota de la escala musical es mi. |
sí
sí si si |
(adv. afir.) ¿Me gusta? Sí, mucho.
(pron. pers.) Lo hizo para sí mismo. (conj. cond.) Si llegas temprano, tendrás más tiempo. (sust.) La séptima nota es si. |
sé
se |
(v.) Sé que fue difícil.
(pron. pers.) La niña se cayó de la cama. |
Tú
tu |
(pron. pers.): Tú tienes mucho tiempo.
(adj. pos.): Traje tu libro.
|
Aún (adv. = todavía): Han pasado dos meses y aún sigue enfermo.
Aun (conj. = incluso): Nadie puede ayudar, aun con conocimientos.